RECURSOS LENGUA 4º
Profesores | Alumnos |
Recursos | Enlaces |
Noticias | Programación |
Mínimos | Exámenes |
Libros de texto | Libros de- lectura |
Ejercicios | Películas |
Recuerda | Documentos y apuntes |
Concursos | Extraescolares |
Escrito por juanavictoria77 en . Publicado en Uncategorised.
Profesores | Alumnos |
Recursos | Enlaces |
Noticias | Programación |
Mínimos | Exámenes |
Libros de texto | Libros de- lectura |
Ejercicios | Películas |
Recuerda | Documentos y apuntes |
Concursos | Extraescolares |
Escrito por juanavictoria77 en . Publicado en Uncategorised.
Profesores | Alumnos |
Recursos | Enlaces |
Noticias | Programación |
Mínimos | Exámenes |
Libros de texto | Libros de- lectura |
Ejercicios | Películas |
Recuerda | Documentos y apuntes |
Concursos | Extraescolares |
Escrito por juanavictoria77 en . Publicado en Uncategorised.
Profesores | Alumnos |
Recursos | Enlaces |
Noticias | Programación |
Mínimos | Exámenes |
Libros de texto | Libros de- lectura |
Ejercicios | Películas |
Recuerda | Documentos y apuntes |
Concursos | Extraescolares |
Escrito por juanavictoria77 en . Publicado en Uncategorised.
MONSIEUR JOURDAIN- Voilà ma
fille. Maintenant, tu vas te marier avec son altesse le Prince de
Turquie.
LUCILLE- Quoi???? A l’aide!
MONSIEUR JOURDAIN- Que fais-tu idiote!
Altesse ne faites pas attention à elle!
LUCILLE- Au secours!
MME JOURDAIN- Laissez-moi faire
Monsieur Jourdain (elle attrape Lucille et lui met une gifle)
Regarde, je suis ta mère!
LUCILLE- Maman?
MONSIEUR JOURDAIN- Ta mère est
partie!!!
MME JOURDAIN- Et regarde bien le
Prince.
LUCILLE- Cléonte! Papa,
j’accepte de me marier avec…
MME JOURDAIN- Le Prince de Turquie.
LUCILLE- C’est ça, le Prince
de Turquie.
MONSIEUR JOURDAIN- Ça y est,
elle consent; Bel men!
MME JOURDAIN- Bel men; bel men.
MONSIEUR JOURDAIN- Mais il n’y a pas
de notaire, qui va les marier?
(un curé entre en scène)
CURÉ- Acceptes-tu de prendre le
Prince comme époux?
LUCILLE- Oui, j’accepte.
CURÉ- Acceptes-tu de prendre
Lucille comme épouse?
GARÇON/LUCILLE- Oui, j’accepte.
CURÉ- Je vous déclare
mari et femme!
MONSIEUR JOURDAIN- Un applaudissement
pour la personne grâce à qui tout termine bien. Vous
voyez, tout est bien si fini bien.
MME JOURDAIN- Monsieur Jourdain!!!
(Elle enlève le déguisement)
MONSIEUR JOURDAIN- Comment??? Ah
toi!!!! Mauvaise femme!
LUCILLE- Père, pardonnez-nous ce
mensonge. Lui c’est Cléonte, et j’espère que vous
ferez la paix avec nous.
MONSIEUR JOURDAIN- Qu’est-ce qui se
passe? Qu’est-ce que ça veut dire? J’ai des visions ou
quoi? Ce n’est pas possible, ce n’est pas possible…ce mariage
est nul! C’est un imposteur qui vous a marié!
MME JOURDAIN- Et pourquoi cela? Ne
sais-tu pas que ce que dit un curé est parole d’évangile.
LUCILLE- Père, je suis heureuse!
MME JOURDAIN- Cléonte, dans mes
bras! (Le abraza.)
QUESTIONS:
1. Dans le texte on emploie deux fois le futur proche, écris les phrases et traduis-les.
2. Cherche dans le texte deux expressions pour demander du soutien.
3. Pourquoi M Jourdain est mécontent?
4. À ton avis, il y a aujourd'hui des personnes comme M Jourdain? Décris les caractéristiques principales de ce genre de personnes.
Escrito por juanavictoria77 en . Publicado en Uncategorised.
(Entra la Sra. Jourdain disfrazada de
turco)
MME JOURDAIN- Oh! Cher Monsieur
Jourdain, je sais que vousn’avez pas l’honneur de me connaître.
Cependant Monsieur, vous savez sûrement que le fils du Sultan
turc est arrivé en ville!
MONSIEUR JOURDAIN- Non, je n’en
savais rien.
MME JOURDAIN- Et bien, vous le savez
maintenant, et moi, je suis l’interprète de son altesse.
(Monsieur Jourdain se lève) Asseyez-vous Monsieur, pas de
manières. Je dois vous faire part d’une affaire très
importante… en privé.
MONSIEUR JOURDAIN- Parlez sans crainte.
MME JOURDAIN- Son altesse est amoureuse
de votre fille.
MONSIEUR JOURDAIN- Ah… euh… et
bien…Mais où a-t-il pu la voir?
MME JOURDAIN- Par hasard dans la rue,
mais ceci n’a pas d’importance. Ce qui compte c’est que son
altesse veut être votre gendre.
MONSIEUR JOURDAIN- Je suis flatté.
MME JOURDAIN- Ce matin il m’a dit:
Aktxiam krok soler amanarem baranami userkargolat.
MONSIEUR JOURDAIN- Il a dit cela?
MME JOURDAIN- C’est ce qu’il a dit
exactement! Qu’en dites-vous?
MONSIEUR JOURDAIN- C’est à
dire que… il y a longtemps que je ne pratique plus le turc, alors
j’ai un peu oublié mais je me rappelle de quelques
notions… enfin… bon…
MME JOURDAIN- Ne vous inquiétez
pas, je traduis, ça veut dire: T’as vu la fille du cavalier
Jourdain, Ah comme j’en suis amoureux, va et demande-lui sa main,
fais-lui savoir que je le nomme digne mamamouchi.
MONSIEUR JOURDAIN-
Mamamouchi? C’est quoi ça mamamouchi?
MME JOURDAIN- Ministre.
MONSIEUR JOURDAIN- Ministre????
MME JOURDAIN- Non mais ça encore
c’est rien, il va venir vous voir en personne.
MONSIEUR JOURDAIN- Oh! Non, ce n’est
pas possible! Je…
MME JOURDAIN- Peut-être êtes-vous
contre ce mariage?
MONSIEUR JOURDAIN- Non, non, ce n’est
pas cela…
MME JOURDAIN- Alors allez vite vous
changer!
MONSIEUR JOURDAIN- Mais mon tailleur
m’a abandonné…
MME JOURDAIN- Ne vous en faites pas,
avec tous les habits que vous avez là-bas dedans, je suis sûr
que vous allez trouver quelque chose d’adéquat pour un
mariage. (il commence à sortir)
MONSIEUR JOURDAIN- Et quand arrive le
Prince?
MME JOURDAIN- Je pense qu’il ne
devrait pas tarder. (Monsieur Jourdain sort)
MONSIEUR JOURDAIN- Je suis bien comme
ça Monsieur l’interprète?
MME JOURDAIN- Voyons… tournez-vous…
oui, maintenant de l’autre côté… marchez… très
bien… Oh regardez!…Voilà son altesse. (
MME JOURDAIN- (fait mine de lui parler
à l’oreille) ambassitxim salamaleki
MONSIEUR JOURDAIN- Monsieur
l’interprète s’il vous plait…
MME JOURDAIN- Cela signifie Monsieur
Jourdain: que votre coeur fleurisse toute l’année comme un
exubérant rosier.
MONSIEUR JOURDAIN- Je souhaite la même
chose à son altesse.
GARÇON- Bel men
MONSIEUR JOURDAIN- Que signifie Bel
men?
MME JOURDAIN- Bel men veut dire: Qu’il
faut le plus tôt possible, commencer la cérémonie
à cause de son amour envers elle qui lui dévore le
coeur. C’est tout.
MONSIEUR JOURDAIN- Et tout ça en
deux mots? Bel men? Une sacrée langue le turc.
MME JOURDAIN- Allez chercher la mariée.
MONSIEUR JOURDAIN- J’y vais tout de
suite… Lucille… (il sort)
MME JOURDAIN- Al novio, ¿qué?¿Cómo
van los nervios?… arréglate el turbante… venga que ya
vuelve…
QUESTIONS:
1. Pourquoi, crois-tu, que Mme Jourdain se deguise-t-elle en turc?
2. Que veut dire le mot "gendre".
3. M Jourdain accepte immédiatement le mariage, pourquoi?
4. À ton avis, qui est en réalité le fils du Sultan turc?